Bienvenue dans la bibliothèque de l'ENSFEA.
Vous pouvez consulter l'ensemble des références bibliographiques du catalogue en interrogeant le moteur de recherche.
Les usagers inscrits, possédant une carte de lecteur, peuvent accéder à leur compte et aux services rattachés : réservations, suivi des prêts, suggestions d'achats.
Adresse
Bibliothèque de l’École Nationale Supérieure de Formation de l'Enseignement Agricole2 route de Narbonne,
31326 Castanet Tolosan
France
05 61 75 34 38
contact
Détail de l'auteur
Auteur Haruki Murakami |
Documents disponibles écrits par cet auteur (8)

![]()
texte imprimé
Haruki Murakami ; Hélène Morita, Traducteur ; Yôko Miyamoto, Traducteur | Paris : 10-18 | 10-18 | 2012D'interrogation en rebondissement, de flash-back en hésitation morale, d'épisode sexuel en scène de violence, histoire des aventures et des amours d'Aomamé et de Tengo vécues d'avril à juin 1984. A moins qu'il ne s'agisse de l'année 1Q84 dans un[...]![]()
texte imprimé
Haruki Murakami ; Hélène Morita, Traducteur ; Yôko Miyamoto, Traducteur | Paris : 10-18 | 10-18 | 2012Second volet des aventures et des amours d'Aomamé et de Tengo vécues de juillet à septembre 1984. A moins qu'il ne s'agisse de l'année 1Q84 dans un Japon parallèle ? Ou bien les deux à la fois ?![]()
texte imprimé
Troisième volet des aventures et des amours d'Aomamé et de Tengo vécues d'octobre à décembre 1984. A moins qu'il ne s'agisse de l'année 1Q84 dans un Japon parallèle ? Ou bien les deux à la fois ?![]()
texte imprimé
Au cours d'un voyage en avion, le narrateur entend la mélodie d'une chanson des Beatles, qui ressuscite en lui, brusquement, le souvenir de l'amour qu'il a vécu il y a dix-huit ans.![]()
texte imprimé
Un soir d'été, alors qu'il se promène avec une jeune fille énigmatique, un jeune homme de 17 ans, entend parler d'une cité lointaine entourée de hauts murs et particulièrement difficile à pénétrer. Par amour pour elle et alors qu'elle a disparu,[...]![]()
texte imprimé
À Nagoya, ils étaient cinq amis inséparables. Tsukuru est parti à Tokyo pour ses études ; les autres sont restés. Un jour, ils lui ont signifié qu'ils ne voulaient plus jamais le voir. Sans aucune explication. Lui-même n'en a pas cherché. Depuis[...]![]()
texte imprimé
Haruki Murakami ; Hélène Morita, Traducteur ; Tomoko Oono, Traducteur | Paris : 10-18 | 10-18. Littérature étrangère | 2019Quand sa femme lui annonce qu'elle souhaite divorcer, tout s'effondre. Artiste en panne d'inspiration, le narrateur ressent le besoin de s'éloigner du monde pour se retrouver. Il s'exile alors au cœur des montagnes, dans une maison isolée, ancie[...]![]()
texte imprimé
Haruki Murakami ; Hélène Morita, Traducteur ; Tomoko Oono, Traducteur | Paris : 10-18 | 10-18. Littérature étrangère | 2019Le narrateur se rend à l'hôpital, auprès de son ami le vieux peintre Tomohiko Amada, qui lui a prêté sa demeure. Dans la chambre d'hôpital, une apparition surgit, tout droit sortie du tableau retrouvé dans le grenier. Commence alors une confront[...]